ആപ്പ്ജില്ല

ദീപാ നിശാന്തിന്റെ സാഹിത്യ ചോരണം; ഓൺലൈൻ ലോകത്തിന്റെ പ്രതികരണം

കലേഷിന്റെ കവിതയുടെ നേർ പതിപ്പ് ദീപയുടെ പേരിൽ പ്രസിദ്ധീകരിച്ചതിന്റെ അമ്പരപ്പിലാണ് സാഹിത്യ ലോകം.

Samayam Malayalam 30 Nov 2018, 11:52 am
കൊച്ചി: കലാകൌമുദിയിലും മലയാള നാട്ടിലും പ്രൊഫ എം കൃഷ്ണൻ നായർ സാഹിത്യ വാരഫലം കൈകാര്യം ചെയ്യുന്നകാലത്താണെങ്കിൽ കള്ളന്മാരെ പിടിച്ച് ഗരുഡൻതൂക്കം നടത്തുമായിരുന്നു. ദീപാ നിശാന്ത് കവി എസ് കലേഷിന്റെ കാവ്യ സൃഷ്ടി മോഷ്ടിച്ചതിനെതിരെ കവി കരിം മലപ്പട്ടം പ്രതികരിച്ചത് ഇങ്ങനെയാണ്. നമ്മുടെ പുനത്തിൽ കുഞ്ഞിക്ക പക്ഷേ പോലീസിനെക്കൊണ്ട് തൊണ്ടി മുതൽ വിൽപ്പിച്ച ചങ്ക് ബ്രോ ആയിരുന്നു. പുനത്തിലിന്റെ കന്യാവനങ്ങളിലെ ഒരദ്ധ്യായം മുഴുവൻ കട്ടുപറിച്ച കായ്ഫലങ്ങളായിരുന്നു. അതോ നമ്മുടെ ടാഗോർ ബ്രോയുടെ പത്തേക്കർ പുരയിടത്തിൽ നിന്ന്. കുഞ്ഞിക്കാക്ക് ഇടിയൻ കൃഷ്ണൻ നായർ പൊക്കുമെന്ന് ഉറപ്പുണ്ടായിരുന്നു, അപ്പോൾ എന്ത് ചെയ്തു. നയത്തിൽ കൂടി കൃഷ്ണൻ നായരെക്കൊണ്ടു തന്നെ പുസ്തകം അങ്ങട് പ്രകാശിപ്പിച്ചു. (സംഗതി പക്ഷേ പിന്നീട് ഓ കെ ജോണി പിടിച്ചു നാറ്റിച്ചു) എന്നിട്ടെന്താ പുനത്തിൽ ബ്രോയുടെ മരുന്നിനു വല്ല മാർക്കറ്റിടിവും വന്നോ? ദീപാ നിശാന്ത് നടത്തിയ കാവ്യ ചോരണത്തെക്കുറിച്ച് ഇങ്ങനെ പോകുന്നു കരീമിന്റെ പരിഹാസം.
Samayam Malayalam deepa nishanth s kalesh


2011 എസ് കലേഷ് തന്റെ ബ്ലോഗിലെഴുതുകയും പിന്നീട് വിവിധയിടങ്ങളിൽ പ്രസിദ്ധീകരിക്കുകയും ഇംഗ്ലീഷിലേക്ക് വിവർത്തനം ചെയ്യപ്പെടുകയും ചെയ്ത 'അങ്ങനെയിരിക്കെ മരിച്ചുപോയ ഞാൻ/നീ' എന്ന കവിത അധ്യാപികയായ ദീപാ നിശാന്ത് മോഷ്ടിച്ചുവെന്നാണ് കവി കലേഷിന്റെ പാരാതി. ഓൾ കേരള പ്രൈവറ്റ് ടീച്ചേഴ്സ് അസോസിയേന്റെ ജേർണലിൽ ദീപാ നിശാന്ത് പ്രസിദ്ധീകരിച്ച 'അങ്ങനെയിരിക്കെ' എന്ന കവിതയാണ് ആരോപണത്തിന്റെ അടിസ്ഥാനം. കലേഷിന്റെ കവിതയുടെ നേർ പതിപ്പ് ദീപയുടെ പേരിൽ പ്രസിദ്ധീകരിച്ചതിന്റെ അമ്പരപ്പിലാണ് സാഹിത്യ ലോകം.

പ്രമോദ് പുഴങ്കരയുടെ പ്രതികരണം,

"വാസ്തവത്തിൽ മോഷണമല്ല. ദീപ നിശാന്തിനെപ്പോലെ ഒരു പ്രശസ്ത എഴുതാൻ വെച്ചിരുന്ന ഒരു കവിത അവരെഴുതും മുമ്പേ എഴുതിയ, കുന്നിക്കുരുവോളം പോലും ഭൂതകാലവും ഉണ്ടെങ്കിൽത്തന്നെ ഒട്ടും അതിനൊട്ടും കുളിരുമില്ലാത്ത ആ കവിയെയാണ് മലയാളമേ നാം ഭർത്സിക്കേണ്ടത്. ദീപ എഴുതും മുമ്പേ അവരുടെ കവിത മോഷ്ടിച്ച മറ്റേ കവിയുടെ 'പൊത്തോ' എന്ന താഴെ വീണുള്ള മണ്ണുപറ്റൽ പോലും വന്നപ്പോളും 'കെട്ടിയോളെ' കെട്ടിയോനാക്കാൻ കാണിച്ച, കാവ്യചോരസൗന്ദര്യലഹരിയെ മത്തുപിടിപ്പിക്കുന്ന ആ പതിഞ്ഞമർന്ന് ഇടത്തുമാറിയുള്ള ചുവടുറപ്പിക്കലുണ്ടല്ലോ, ഹായ് ഹായ് ! ആരാണ് പറഞ്ഞത് കവിതയുടെ കൂമ്പടഞ്ഞെന്ന്?"

ഗവേഷക വിദ്യാർത്ഥിയായ ആശാ റാണിയുടെ പ്രതിരണം ഇങ്ങനെ,

"എന്റെയറിവിൽ പാഠപുസ്തകങ്ങളിലൊക്കെ പഠിക്കാനുളള ചില കവിതകളൊക്കെ കലേഷിന്റേതായുണ്ട്. ഇങ്ങനെയുളള അവസരത്തിൽ പഠിപ്പിക്കുന്ന അധ്യാപകരൊക്കെ സിലബസ്സിലുളള എഴുത്തുകാരുടേയും കവികളുടേയും മറ്റ് കൃതികൾ ഒക്കെ എടുത്ത് വായിക്കും. കുട്ടികൾക്ക് വായിക്കാൻ നിർദ്ദേശം നൽകും...

കലേഷിന്റെ കാര്യത്തിൽ 'ശബ്ദ മഹാസമുദ്രം' ഒരുപാട് ചർച്ചചെയ്യപ്പെട്ട പുസ്തകമാണ്. അതിലെ ഒരു കവിതയാണ് പ്രസ്തുത മോഷണം.

നിങ്ങൾ അറിയാത്ത ഒരു കാര്യമുണ്ട്...

എന്തിനാണ് ആ ടീച്ചർ ഇത്ര വികാരപരമായി അതിനെ എടുത്തത് എന്നറിയാമോ? കോളേജുകളിലെ ഭാഷാ അധ്യാപകരുടെ വായനയില്ലായ്മ വിശിഷ്യ അവരുടെ സർവ്വീസ് സംഘടന ജേർണലിന്റെ എഡിറ്റോറിയൽ ടീമിലുളളവരുടെ സാഹിത്യ വായന പാപ്പരത്തമാണ് ടീച്ചർ സ്വയം ബലിയാടായി കൊണ്ട് തുറന്ന് കാട്ടിയത്.

അത് ആരെങ്കിലും മനസ്സിലാക്കിയിരുന്നു എങ്കിൽ..

സോഷ്യൽ മീഡിയയിൽ ഇത് ചർച്ചയാകുമെന്നും എന്നെ പോലെയുളള ഒറ്റബുദ്ധി ഫേസ്ബുക്ക് ജീവികൾ ആരെങ്കിലും അത് മനസ്സിലാക്കും എന്നും ഫേസ്ബുക്കിന് പുറത്ത് പ്രശസ്തയായ മൾട്ടിപ്പിൾ ബുദ്ധിജീവിയായ ടീച്ചർക്ക് അറിയാമായിരുന്നു."

അതേസമയം കവി എസ് കലേഷിന്റെ പ്രതികരണം ഇങ്ങനെ,

"2011 മാർച്ച് നാലിനാണ് അങ്ങനെയിരിക്കെ മരിച്ചു പോയി ഞാൻ / നീ എന്ന കവിത എഴുതിതീർത്ത് ബ്ലോഗിൽ പോസ്റ്റ് ചെയ്യുന്നത്. അന്നത് മികച്ച പ്രതികരണം ഉണ്ടാക്കിയെന്നോർക്കുന്നു. ആ കവിതയിലൂടെ എന്റെ കവിതയ്ക്ക് അനേകം പുതിയ സുഹൃത്തുക്കളെ കിട്ടി. പിന്നീടത് മാധ്യമം ആഴ്ചപ്പതിപ്പിൽ പ്രസിദ്ധീകരിച്ചു. അതുവായിച്ച് ഇഷ്ടപ്പെട്ട ഏ ജെ തോമസിന്റെ അഭിപ്രായപ്രകാരം സി. എസ്. വെങ്കിടേശ്വരൻ കവിത ഇംഗ്ലീഷിലേക്ക് വിവർത്തനം ചെയ്ത് ഇന്ത്യൻ ലിറ്ററേച്ചറിൽ പ്രസിദ്ധീകരിച്ചു. 2015-ൽ ഇറങ്ങിയ ശബ്ദമഹാസമുദ്രത്തിൽ ആ കവിത ഉൾപ്പെട്ടു. ഇന്നലെ അതേ കവിത മറ്റൊരു വ്യക്തിയുടെ പേരിൽ വരികൾ ചിലയിടത്ത് അതേപടിയും, മറ്റു ചിലയിടത്ത് വികലമാക്കിയും പ്രസിദ്ധീകരിച്ചതിന്റെ പകർപ്പ് ചില സുഹൃത്തുക്കൾ അയച്ചു തന്നു. ഓൾ കേരള പ്രൈവറ്റ് ടീച്ചേഴ്സ് അസോസിയേന്റെ (എകെപിസിറ്റിഎ) ജേർണലിലാണ് കവിത അച്ചടിച്ചുവന്നത്. വിഷമം തോന്നി. അല്ലാതെന്ത് തോന്നാൻ!"

കവിത മോഷ്ടിച്ചു എന്ന ആരോപണത്തിനു പിന്നാലെ അധ്യാപിക ദീപാ നിശാന്തിന്റെ പ്രതികരണം ഇങ്ങനെയായിരുന്നു,

"കവിത മോഷ്ടിച്ചവൾ എന്നൊരു തസ്തിക കൂടി ഇന്ന് പുതുതായി ലഭിച്ചിട്ടുണ്ട്. എസ് കലേഷ് മുൻപെഴുതിയ ഒരു കവിത ഞാൻ മോഷ്ടിച്ച് പ്രസിദ്ധീകരിച്ചു എന്നാണ് ഒരുപാട് പേർ ആർത്തുവിളിക്കുന്നത്. കിട്ടിയ സന്ദർഭം മുതലാക്കി മുൻപു മുതലേ എന്റെ നിലപാടുകളിൽ അമർഷമുള്ളവരും ആഘോഷം തുടങ്ങിയിട്ടുണ്ട്. അവസരം മുതലാക്കി ആർപ്പുവിളിക്കുന്നവരോട് ഒന്നേ പറയാനുള്ളൂ. ഒരു സർവ്വീസ് മാസികയുടെ താളിൽ ഒരു കവിത മോഷ്ടിച്ചു നൽകി എഴുത്തുകാരിയാകാൻ മോഹിക്കുന്ന ഒരാളാണ് ഞാനെന്ന് വിശ്വസിക്കുന്നവർ അങ്ങനെ വിശ്വസിക്കുക. തെളിവുകളാണല്ലോ സുപ്രധാനം. ചില എഴുത്തുകൾക്കു പുറകിലെ വൈകാരികപരിസരങ്ങളെ നമുക്ക് അക്കമിട്ട് നിരത്തി തെളിയിക്കാനാകില്ല.

കവിത എന്റെ സ്ഥിരം തട്ടകമേയല്ല. കവിതയിലല്ല ദീപാനിശാന്ത് എന്ന പേര് ഇന്ന് ആരും അറിയുന്നതും. ഒരു സർവ്വീസ് പ്രസിദ്ധീകരണത്തിനായി സ്വന്തം ആധികാരികത മുഴുവൻ ചോദ്യം ചെയ്യുന്ന ഒരു പ്രവൃത്തി ഞാൻ ചെയ്യും എന്നു കരുതുന്നുണ്ടെങ്കിൽ അങ്ങനെ തന്നെ മുന്നോട്ട് പോകുക.

ഞാനിതിൽ വീണുപോകും എന്ന് ആരും മോഹിക്കേണ്ടതില്ല. കഴിഞ്ഞ കുറേക്കാലമായി പരിഹാസങ്ങൾക്കും അപവാദങ്ങൾക്കും മധ്യേയാണ് എന്റെ ജീവിതം കടന്നു പോയത്. ഇതും അതിലൊരധ്യായം എന്നേ കരുതുന്നുള്ളൂ. എന്റെ സർഗാത്മക ജീവിതവും രാഷ്ട്രീയ ജീവിതവുമെല്ലാം ശിരസ്സുയർത്തിപ്പിടിച്ചു തന്നെ ഇനിയും തുടരും.

എന്റേതല്ലാത്ത ഒരു വരിയും ഇന്നുവരെ എന്റേതെന്ന് അവകാശപ്പെടാതിരുന്നിട്ടും എനിക്ക് ഇന്ന് സംഭവിച്ച ദുഃഖത്തിൽ ഒപ്പം നിൽക്കുന്ന എല്ലാവരോടും നന്ദിയുണ്ട്.

ഇക്കാര്യത്തിൽ എന്റെ ആദ്യത്തെയും അവസാനത്തെയും വിശദീകരണമാണിത്. ഇതിൽ കൂടുതലായി ഒന്നും പറയാനില്ല. ചില അനുഭവങ്ങൾ ഇങ്ങനെയും ബാക്കിയുണ്ടാവും എന്നു മാത്രം കരുതുന്നു."

ആര്‍ട്ടിക്കിള്‍ ഷോ

Malayalam News App: ഏറ്റവും പുതിയ മലയാളം വാര്‍ത്തകള്‍ അറിയാന്‍ ആപ്പ് ഡൗണ്‍ലോഡ് ചെയ്യുക
ഏറ്റവും പുതിയ വാർത്തകൾ അതിവേഗം അറിയാൻ Samayam Malayalam ഫേസ്ബുക്ക്പേജ് ലൈക്ക് ചെയ്യൂ
ട്രെൻഡിങ്